Exemples d'utilisation de "справжніх" en ukrainien

<>
Якісні меблі для справжніх гурманів! Качественная мебель для настоящих гурманов!
отримати визнання справжніх цінителів пива; получить признание истинных ценителей пива;
Справжніх творів Піфагора не збереглося. Подлинных сочинений Пифагора не сохранилось.
Ми не знаємо справжніх цифр. Мы не знаем реальных цифр.
Це - проблеми справжніх годувальників країни. Это - проблемы настоящих кормильцев страны.
Дубаї - це мекка для справжніх шопоголіків. Дубай - это мекка для истинных шопоголиков.
Проблема уявних і справжніх життєвих цінностей. Проблема мнимых и подлинных жизненных ценностей.
При появі перших справжніх листочків. При появлении первых настоящих листочков.
Однак це не зупинило справжніх ентузіастів. Однако это не останавливает истинных поклонников.
Надруковано з точних і справжніх текстів ". Написано с четких и подлинных текстов ".
Це був колектив справжніх ентузіастів. Это был коллектив настоящих энтузиастов.
Хороша новина для справжніх пивних гурманів... Хорошие новости для истинных пивных гурманов!
Побачити 100 справжніх гуру танцю. Увидеть 100 настоящих гуру танца.
Перегляд своїх справжніх потреб та бажань Пересмотр своих истинных потребностей и желаний
Він з когорти справжніх Героїв! Он из когорты настоящих Героев!
У вас є багато справжніх талантів. У вас есть много истинных талантов.
Фестиваль збере справжніх поціновувачів мистецтва. Фестиваль собрал настоящих ценителей искусства.
Іраїда знаменувала прихід справжніх холодів. Ираида знаменовала приход настоящих холодов.
Для справжніх цінителів мультфільму "Суперкнига"! Для настоящих ценителей мультфильма "Суперкнига"!
"Це дискредитація справжніх патріотів України. "Это дискредитация настоящих патриотов Украины.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !