Exemples d'utilisation de "сприйняття" en ukrainien

<>
Traductions: tous55 восприятие55
Модель інкубатору складна для сприйняття. Модель инкубатора сложна для восприятия.
Сприяє нормалізації сприйняття больових відчуттів; Способствует нормализации восприятия болевых ощущений;
Відсутність критичного сприйняття чого-небудь. Отсутствие критического восприятия чего-либо.
Сприйняття рибами слабких електричних полів Восприятие рыбами слабых электрических полей
Шейбаніди і сприйняття особистості Тимура Шейбаниды и восприятие личности Тимура
Практика допоможе поліпшити слухове сприйняття. Практика поможет улучшить слуховое восприятие.
Сприйняття рибами сильних електричних полів Восприятие рыбами сильных электрических полей
сприйняття може бути помилковим (ілюзорним); Восприятие может быть ошибочным (иллюзорным).
Правильна візуалізація - запорука правильного сприйняття. Правильная визуализация - залог правильного восприятия.
Комплекс просторів не зорового сприйняття Комплекс пространств не зрительного восприятия
Аудіювання (навички сприйняття на слух); Аудирование (восприятие речи на слух);
Спрямування сприйняття визначається його мотивацією. Направления восприятия определяется его мотивацией.
Сприйняття Мері Астор як особистість. Восприятие Мэри Астор как личность.
стресостійкість, позитивне сприйняття навколишнього світу; стрессоустойчивость, позитивное восприятие окружающего мира;
Сучасні сприйняття і статеве вподобання Современные восприятия и половое предпочтение
Геринг - піонер експериментальної психології сприйняття. Геринг - пионер экспериментальной психологии восприятия.
Чому чуттєве сприйняття важливіше мислення? Почему чувственное восприятие важнее мышления?
Змінилось і сприйняття багатьох свят. Изменилось и восприятие многих праздников.
управління процесом адекватного сприйняття аудиторією повідомлень. управление процессом адекватного восприятия аудиторией сообщений.
здатність до всебічного, адекватного сприйняття ситуації; способность к всестороннему, адекватному восприятию ситуации;
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !