Exemples d'utilisation de "спроби" en ukrainien

<>
Traductions: tous77 попытка77
Твої спроби нічого не змінять! Твои попытки ничего не изменят!
Однак всі спроби закінчувалися крахом. Однако все попытки оканчивались крахом.
фіксували спроби посадовців уникнути люстрації. фиксировали попытки чиновников избежать люстрации.
Вона вперто повторювала спроби поступити. Она упорно повторяла попытки поступить.
Уживали відкриті спроби відновлення рабства. Предпринимались открытые попытки восстановления рабства.
Спроби врятувати зір були безрезультатні. Попытки спасти зрение были безрезультатны.
Були спроби закриття буддійських монастирів. Предпринимались попытки закрытия буддистских монастырей.
Спроби накрутки голосів будуть припинятися. Попытки накрутки голосов будут пресекаться.
Обидві спроби були вчасно припинені. Обе попытки были своевременно пресечены.
Всі спроби втечі виявляються невдалими. Все попытки побега оказываются неудачными.
Пряма інформація про спроби вербування; прямая информация о попытках вербовки;
"Це спроби вандалізму", - сказав Бригінець. "Это попытки вандализма", - сказал Бригинец.
Екіпаж здійснює спроби попередити катастрофу. Экипаж предпринимает попытки предотвратить катастрофу.
Всі спроби окупантів виявились невдалими. Все попытки оккупантов оказались неудачными.
Лаплас надовго поховав подібні спроби. Лаплас надолго похоронил подобные попытки.
Пізніші спроби були відкинуті Швейцарією. Поздние попытки были отвергнуты Швейцарией.
Страшно спроби викрадення маленької дитини Страшные попытка похищения маленького ребенка
Спроби цзіньців укласти мир відкидалися. Попытки цзиньцев заключить мир отвергались.
Їх спроби привели до неоднозначних результатів. Их попытки привели к неоднозначным результатам.
Спроби РСФРР нормалізувати відносини виявилися невдалими. Попытки РСФСР нормализовать отношения оказались неудачными.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !