Exemples d'utilisation de "співпрацювати" en ukrainien

<>
І співпрацювати з багатьма театрами. Я сотрудничаю со многими театрами.
Почніть офіційно співпрацювати з аерокосмічними замовленнями. Начать официально сотрудничество с аэрокосмическими заказами.
Приємно було з ними співпрацювати. Приятно было с ними работать.
співпрацювати з відділами комплектування бібліотек. сотрудничать с отделами комплектования библиотек.
Чи продовжуєте Ви співпрацювати з "Аль-Джазірою"? Как началось ваше сотрудничество с "Аль-Джазирой"?
З ким США забороняє співпрацювати? С кем США запрещают работать?
Чому вигідно співпрацювати з ПЛК Почему выгодно сотрудничать с ПЛК
Можливість співпрацювати з будь-якими світовими контрагентами. Возможность сотрудничества с любыми европейскими контрагентами.
Підслідний співпрацювати з поліцейськими відмовляється. Подследственный сотрудничать с полицейскими отказывается.
співпрацювати у підготовці олімпійських конгресів; Сотрудничать в подготовке олимпийских конгрессов;
Ми готові прислухатися і співпрацювати. Мы готовы прислушаться и сотрудничать.
Погоджується співпрацювати з Гленном Телботом. Соглашается сотрудничать с Гленном Тэлботом.
"Нафтогаз" продовжить співпрацювати з юристами Wikborg "Нафтогаз" продолжит сотрудничать с юристами Wikborg
Чому вигідно співпрацювати з Абсолют Сталь Почему выгодно сотрудничать с Абсолют Сталь
Натомість Індія відмовилась співпрацювати з Росією. Зато Индия отказалась сотрудничать с Россией.
Кенійська влада пообіцяла співпрацювати зі слідством. Кенийские власти пообещали сотрудничать со следствием.
Продовжуємо співпрацювати у форматі абонентського обслуговування. Продолжаем сотрудничать в формате абонентского обслуживания.
4) співпрацювати з розслідуванням передбачуваної незаконної діяльності. 4) сотрудничать с расследованиями предполагаемых незаконных действий.
вона почала співпрацювати в соціал-демократичній пресі. она начала сотрудничать в социал-демократической печати.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !