Exemples d'utilisation de "ставилися" en ukrainien

<>
Існувала зала, де ставилися вистави. Существовал зал, где ставились спектакли.
ставилися громадівці до ідей націоналізму? относились громадовцы к идеям национализма?
В інших версіях, ставилися стандартні ремені. В остальных версиях, ставились стандартные ремни.
Досить серйозні вимоги ставилися до вчителя. Достаточно серьезные требования относились к учителю.
Пам'ятники ставилися не тільки грекам. Памятники ставились не только грекам.
Як ставилися громадівці до ідей націоналізму? Как относились громадовцы к идеям национализма?
Часто у Версалі ставилися різні постановки. Часто в Версале ставились различные постановки.
До всіх полонених римляни дуже добре ставилися. Ко всем пленным римляне очень хорошо относились.
На C20XE автоматичні коробки не ставилися. На C20XE автоматические коробки не ставились.
змінювалася оббивка, наповнювач, але петлі ставилися колишні. Менялась обивка, наполнитель, но петли ставились прежние.
Курос ставилися в святилищах і на гробницях; Такие изваяния ставились в святилищах и гробницах;
У 1870-х рр. уривки ставилися шведськими театрами. В 1870-х гг. отрывки ставились шведскими театрами.
П'єси Х. ставилися в багатьох радянських театрах. Пьесы Х. ставились во многих советских театрах.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !