Exemples d'utilisation de "стали" en ukrainien

<>
Після війни стали виробляти електрообладнання. После войны стали производить электрооборудование.
Ми стали сильнішими та міцнішими. Мы становились сильнее и сильнее.
вони ж стали першими римськими літераторами. они же явились первыми римскими литераторами.
Переможцем стали господарі змагань "Давос". Им стал хозяин соревнования "Давос".
"Балкани стали пороховою бочкою Європи". Балканы становятся "пороховой бочкой Европы".
ці знаки стали прототипами сучасних ключів. эти символы явились прототипами современных ключей.
Вокальні партії Самосвата стали жорсткішими. Вокальные партии Самосвата стали жёстче.
Відтоді Афіни стали резиденцією Отона. Теперь Афины становятся резиденцией Оттона.
Ці уявлення стали прообразом відомішого театра Кабукі. Эти представления явились прообразом знаменитого театра Кабуки.
Очевидцями допиту стали місцеві жителі. Очевидцами допроса стали местные жители.
Магістрати фактично стали чиновниками принцепса. Магистраты фактически становятся чиновниками принцепса.
Малюки стали повноправними членами колективу. Малыши стали полноправными членами коллектива.
Поступово тамплієри стали найбільшими кредиторами Європи. Постепенно тамплиеры становятся крупнейшими кредиторами Европы.
Зварні конструкції з гарячеоцинкованої стали Сварные конструкции из горячеоцинкованной стали
Усі книги серії стали світовими бестселерами. Все его книги становятся мировыми бестселлерами.
Чимало громадян стали жертвами концтаборів. Многие граждане стали жертвами концлагерей.
Конвої безперешкодно стали перетинати Атлантику. Конвои беспрепятственно стали пересекать Атлантику.
І стали сьорбати і пишатися. И стали хлебать и гордиться.
Першовідкривачами закону стали називати Дж. Первооткрывателем закона стали называть Дж.
Фіналісти Євро французи стали сьомими. Финалисты Евро французы стали седьмыми.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !