Exemples d'utilisation de "стало столицею" en ukrainien

<>
У 1960 році місто стало столицею Габону. В 1960 году город стал столицей Габона.
Воно й стало столицею Боспорського царства. Оно и стало столицей Боспорского царства.
Місто Кнін стало столицею РСК. Город Книн стал столицей РСК.
Воно і стало столицею Боспорського царства. Этот город был столицей Боспорского царства.
Місто стало столицею Єрусалимського королівства. Город стал столицей Иерусалимского королевства.
Столицею її стало місто Вавилон. Его столицей был город Вавилон.
Столицею царства стало місто Пантікапей. Столицей царства стал город Пантикапей.
Столицею області стало місто Цхінвалі (Цхінвалі). Столицей области стал город Цхинвал (Цхинвали).
Столицею та гетьманською резиденцією стало місто Чигирин. Столицей и гетманской резиденцией стал г. Чигирин.
Участь у Mandriva Club стало безкоштовним Участие в Mandriva Club стало бесплатным
Столицею свого князівства зробив місто Володимир-на-Клязьмі. Столицей княжества он сделал город Владимир-на-Клязьме.
Ігорю стало соромно, і він замовк. Игорю стало стыдно, и он замолчал.
Хіва не була спочатку столицею Хорезму. Хива не была изначально столицей Хорезма.
"Не знаю, що стало зо мною"... "Не знаю, что стало со мною"...
У IX ст. Женева стає столицею Бургундії. В 9 в. Женева становится столицей Бургундии.
Голосування стало таємним, загальним та обов'язковим. Голосование стало тайным, всеобщим и обязательным.
Столицею Казахстану Акмола стає в 1997 році. Столицей Казахстана Акмола становится в 1997 году.
Сидячи за партою, сутулитися стало неможливо. Сидя за партой, сутулиться стало невозможно.
Над столицею України нависла смертельна небезпека. Над столицей Украины нависла серьезная опасность.
Пізніше графство стало частиною Бургундії. Позже графство стало частью Бургундии.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !