Exemples d'utilisation de "станеться" en ukrainien avec la traduction "произойти"

<>
Я поясню, як це станеться. Я объясню, как это произойдет.
На перспективу так і станеться. В перспективе так и произойдет.
Можливо, це станеться вже післязавтра. Может быть, это произойдет послезавтра.
"Це станеться за письмовою процедурою. "Это произойдет по письменной процедуре.
зі мною такого не станеться; Со мной такого не произойдет;
"Я не передбачаю, що це станеться. "Мы не предполагаем, что это произойдет.
Що станеться, якщо ви передозували лоркасерину? Что произойдет, если вы передозируете Лоркасерин?
Що станеться, якщо я перестану платити? Что произойдет, если я перестану платить?
Будемо відверті: негайного дива не станеться. Будем откровенны: немедленного чуда не произойдет.
Дай Боже, цього ніколи не станеться. Дай Бог, этого никогда не произойдет.
Це станеться до літа ", - сказав Юнкер. Это произойдет до лета ", - заявил Юнкер.
Залишається сподіватися, що ніякої біди не станеться. Давайте надеяться, что никакой катастрофы не произойдет.
Що станеться, якщо пошкодити підводні інтернет-кабелі? Что произойдет, если повредить подводные интернет-кабели?
Дива не станеться, розв'язка фільму трагічна. Чуда не произойдёт, развязка фильма трагична.
Що станеться, якщо я не буду реєструватись? Что произойдет, если я не захочу регистрироваться?
Що станеться після того, як я завершу перегляд? Что произойдет с фильмом, когда я закончу просмотр?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !