Exemples d'utilisation de "стартувала" en ukrainien avec la traduction "стартовать"

<>
Стартувала друга Всеукраїнська театральна GRA! Стартовала вторая Всеукраинская театральная GRA!
У Португалії стартувала світова першість. В Португалии стартовало мировое первенство.
1 січня стартувала деклараційна компанія. 1 января стартовала декларационная компания.
Після її завершення стартувала індустріалізація. После её завершения стартовала индустриализация.
У місті Рівне стартувала патрульна поліція. В городе Ровно стартовала патрульная полиция.
Стартувала "Ягеллонія" з поразки українській "Ворсклі". Стартовала "Ягеллония" с поражения украинской "Ворскле".
Стартувала освітня кампанія "Україна заговорить англійською!" Стартовала образовательная кампания "Украина заговорит по-английски!"
В дитячому магазині "СМІК" стартувала акція В детском магазине "СМИК" стартовала акция
Стартувала благодійна акція "Подарунок для солдата" Стартовала благотворительная акция "Посылка солдату".
Стартувала програма від "Укрбуду" і "Епіцентру" Стартовала программа от "Укрбуд" и "Эпицентр"
Нагадаємо, в Єревані стартувала хода опозиції. Напомним, в Ереване стартовало шествие оппозиции.
1866 - стартувала перша трансатлантична вітрильна регата. 1866 - Стартовала первая трансатлантическая парусная регата.
На Донбасі стартувала літня військова кампанія. На Донбассе стартовала летняя военная компания.
10 липня в Україні стартувала вступна кампанія. 11 июля в Украине стартовала вступительная кампания.
Реконструкція пішохідного мосту стартувала на початку липня. Реконструкция пешеходного моста стартовала в начале июля.
Естафета вогню стартувала в Лондоні 21 липня. Эстафета огня стартовала в Лондоне 21 июля.
Програма HiWish стартувала в січні 2010 року. Программа HiWish стартовала в январе 2010 года.
У Дніпрі стартувала військово-патріотична гра "Джура" В Днепре стартовала военно-патриотическая игра "Джура"
Посівна кампанія стартувала в 24 областях України. Посевная кампания стартовала в 24 областях Украины.
Стартувала програма змагань 30 квітня в Бердянську. Стартовала программа соревнований 30 апреля в Бердянске.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !