Exemples d'utilisation de "стають" en ukrainien

<>
Часто такі випадки стають смертельними. Подобное явление нередко становится смертельным.
Глобальні постачальні ланцюги стають більш складними. Логистические цепи становятся все более сложными.
Хмарні інструменти стають усе більш популярними. Облачные инструменты приобретают все большую популярность.
При дуже низьких температурах вони стають повністю кристалічними. При достаточно низких температурах все тела являются кристаллическими.
Популярними стають "пісні про подвиги". Популярными становятся "песни о подвигах".
Язик та шкіра стають сухими. Волосы и кожа становятся сухими.
Діти стають примхливими, апетит знижується. Малыш становится капризным, аппетит ухудшается.
Містечко й солеварні стають державними. Городок и солеварни становятся государственными.
передмістях, які стають частинами міста. пригородах, которые становятся частями города.
Вдалими варіантами стають підстави з: Удачными вариантами становятся основания из:
Функціональні порушення стають більш помітними. Функциональные нарушения становятся более заметными.
Захисники України стають її елітою. Защитники Украины становятся ее элитой.
"Волонтерами не народжуються - ними стають" "Волонтерами не рождаются, ими становятся"
Він і Триніті стають коханцями. Он и Тринити становятся любовниками.
Всі звичні бажання стають байдужими. Все привычные желание становятся безразличными.
Талановитими не народжуються - талановитими стають. Талантами не рождаются - талантами становятся!
Пожежними не народжуються, пожежними стають! Пожарными не рождаются - пожарными становятся.
Селяни стають залежними від феодалів. Крестьяне становятся зависимыми от феодалов.
Патріотами не народжуються, патріотами стають. Патриотами не рождаются, патриотами становятся.
Найбільш частими причинами апное стають: Наиболее частыми причинами апноэ становятся:
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !