Beispiele für die Verwendung von "стають" im Ukrainischen

<>
Часто такі випадки стають смертельними. Подобное явление нередко становится смертельным.
Глобальні постачальні ланцюги стають більш складними. Логистические цепи становятся все более сложными.
Хмарні інструменти стають усе більш популярними. Облачные инструменты приобретают все большую популярность.
При дуже низьких температурах вони стають повністю кристалічними. При достаточно низких температурах все тела являются кристаллическими.
Популярними стають "пісні про подвиги". Популярными становятся "песни о подвигах".
Язик та шкіра стають сухими. Волосы и кожа становятся сухими.
Діти стають примхливими, апетит знижується. Малыш становится капризным, аппетит ухудшается.
Містечко й солеварні стають державними. Городок и солеварни становятся государственными.
передмістях, які стають частинами міста. пригородах, которые становятся частями города.
Вдалими варіантами стають підстави з: Удачными вариантами становятся основания из:
Функціональні порушення стають більш помітними. Функциональные нарушения становятся более заметными.
Захисники України стають її елітою. Защитники Украины становятся ее элитой.
"Волонтерами не народжуються - ними стають" "Волонтерами не рождаются, ими становятся"
Він і Триніті стають коханцями. Он и Тринити становятся любовниками.
Всі звичні бажання стають байдужими. Все привычные желание становятся безразличными.
Талановитими не народжуються - талановитими стають. Талантами не рождаются - талантами становятся!
Пожежними не народжуються, пожежними стають! Пожарными не рождаются - пожарными становятся.
Селяни стають залежними від феодалів. Крестьяне становятся зависимыми от феодалов.
Патріотами не народжуються, патріотами стають. Патриотами не рождаются, патриотами становятся.
Найбільш частими причинами апное стають: Наиболее частыми причинами апноэ становятся:
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.