Exemples d'utilisation de "створюються" en ukrainien

<>
Також ЛВС створюються і будинки. Также ЛВС создаются и дома.
Силами ентузіастів створюються народні музеї. Силами энтузиастов созданы народные музеи.
Спеціальні комітети створюються самою палатою. Специальные комитеты образуются самой палатой.
Так ним створюються "Отелло", "Гамлет", "Король Лір". Далее он создает "Отелло", "Гамлет", "Король Лир".
Так створюються пасиви банківських ресурсів. Так создаются пассивы банковских ресурсов.
Створюються навіть своєрідні реєстри їхньої дії. Созданы даже своеобразные реестры их воздействия.
Скасовано волості, створюються укрупнені райони. Упразднены волости, создаются укрупнённые районы.
Але вони створюються не на порожньому місці. Они были созданы не на пустом месте.
Інші фондові біржі (ФБ) створюються: Другие фондовые биржи (ФБ) создаются:
Комунальні телерадіоорганізації створюються територіальними громадами. Коммунальные телерадиоорганизации создаются территориальными громадами.
Як створюються композиції в коробках Как создаются композиции в коробках
Які фонди створюються в AT? Какие фонды создаются в АО?
3 Для чого створюються блоги 3 Для чего создаются блоги
Створюються спеціальні апарати - телефонні відповідачі. Создаются специальные аппараты - телефонные ответчики.
Створюються православні братства, засновуються монастирі. Создавались православные братства, открывались монастыри.
Створюються нетерпимі умови для православних. Создаются нетерпимые условия для православных.
Створюються перші гірничо-рятувальні загони. Создаются первые горно-спасательные отряды.
Динамічні неоднорідності створюються фізичними методами. Динамические неоднородности создаются физическими методами.
"Так швидко ССО не створюються. "Так быстро ССО не создаются.
Для художників створюються нові світи, Для художников создаются новые миры,
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !