Exemples d'utilisation de "стоять" en ukrainien

<>
Популярне, вільно стоять лічильники Кондитерська Популярное, свободно стоящие счетчики Кондитерская
Крім того, у ланцюзі стоять 3 автокрани. Кроме того, в цепи находятся 3 автокрана.
Стоять вони на трьох китах. Она стоит на трех китах.
Навколо стоять інші різноманітні мішені. Вокруг стоят другие разнообразные мишени.
У вікнах стоять кольорові вітражі. В окнах стоят цветные витражи.
Де інші автовиробники, уряди стоять Где другие автопроизводители, правительства стоят
Кшатрії стоять на щабель нижче. Кшатрии стоят на ступень ниже.
У чергах стоять 890 автомобілів. В очередях стоят 890 автомобилей.
І живі з косами стоять. И мёртвые с косами стоят.
Птахи смерті в зеніті стоять... Птицы смерти в зените стоят...
Дерева стоять практично суцільною стіною. Деревья стоят практически сплошной стеной.
Люди стоять з портретами загиблих. Люди стоят с портретами погибших.
"Інші картини стоять у" запасниках ", чекають. "Другие картины стоят в" запасниках ", ожидают.
Сегменти муру стоять навіть у музеях. Сегменты стены стоят даже в музеях.
На більшості паркінгів стоять паркувальні автомати. На большинстве паркингов стоят парковочные автоматы.
Перед вами сьогодні стоять непрості завдання. Сегодня перед вами стоят непростые задачи.
Богдана Хмельницького стоять дві Мелітопольські телевежі. Богдана Хмельницкого стоят две Мелитопольские телебашни.
Вони стоять перед нами вихідцями звідти, Они стоят перед нами выходцами оттуда,
Праворуч від дверей стоять книжкові шафи. Справа от дверей стоят книжные шкафы.
Стоять у Кром, де купка козаків Стоят у Кром, где кучка казаков
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !