Exemples d'utilisation de "суперечку" en ukrainien

<>
Проект викликав суперечку в ЄС. Проект вызвал спор в ЕС.
"Ми направили повідомлення про суперечку Росії. "Мы направили уведомление о споре России.
Хейз вирішив суперечку на користь Парагваю; Хейс решил спор в пользу Парагвая;
Церкви в дзвін, хлопці в суперечку. Церкви в звон, парни в спор.
Росіяни хочуть мирно вирішити суперечку про "Луганськтепловоз" Россияне хотят мирно разрешить спор о "Лугансктепловозе"
"Не годиться тобі вирішувати суперечку двох рабів". "Не должно тебе решать спор двух рабов".
І він виграв суперечку: "Продаються дитячі черевички. Писателю удалось выиграть спор: "Продаются детские ботиночки.
Двічі вигравав суперечку бомбардирів (1999 / 00, 2002 / 03); Дважды выигрывал спор бомбардиров (1999 / 00, 2002 / 03);
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !