Exemples d'utilisation de "супроводжувалася" en ukrainien

<>
Вона супроводжувалася високим рівнем смертності. Он сопровождается очень высокой смертностью.
Вирубка лісу супроводжувалася і лісонасадженням. Вырубка леса сопровождалась и лесопосадками.
Поїздка супроводжувалася насиченою культурною програмою. Выставка сопровождается специальной культурной программой.
Кампанія супроводжувалася інтенсивною пропагандою тверезості. Кампания сопровождалась интенсивной пропагандой трезвости.
Індустріалізація супроводжувалася активним інформаційним забезпеченням. Индустриализация сопровождалась активным информационным обеспечением.
Економічна криза супроводжувалася політичною нестабільністю. Экономический кризис сопровождался политической нестабильностью.
Запис альбому супроводжувалася постійними труднощами. Запись альбома сопровождалась постоянными проблемами.
Розробка гри супроводжувалася численними проблемами. Разработка игры сопровождалась многочисленными проблемами.
Кожна доповідь супроводжувалася активним обговоренням. Все сообщения сопровождались активной дискуссией.
Перша світова війна супроводжувалася важкими боями. Первая мировая война сопровождалась тяжёлыми боями.
Доповідь супроводжувалася змістовною та яскравою презентацією. Рассказ сопровождался яркой и красочной презентацией.
Хода супроводжувалася свистом і криками Ганьба!. Шествие сопровождается свистом и криками Ганьба!.
Популістська політика Мендерес супроводжувалася націоналістичною риторикою. Популистская политика Мендереса сопровождалась националистической риторикой.
Друга світова війна супроводжувалася окупацією Вермахтом. Вторая мировая война сопровождалась оккупацией Вермахтом.
Хвороба в нього супроводжувалася сильними кровотечами. Болезнь у него сопровождалась сильными кровотечениями.
Кожна нова пісня супроводжувалася новою мелодією. Новая песня обычно сопровождалась новой мелодией.
Франкська "реконкіста" супроводжувалася християнізацією місцевого населення. Франкская "реконкиста" сопровождалась христианизацией местного населения.
До 1817 супроводжувалася вириванням ніздрів і тавруванням. До 1817 сопровождалась вырыванием ноздрей и клеймением.
с. супроводжувалася розвитком крупноблочного і великопанельного будівництва. с. сопровождалась развитием крупноблочного и крупнопанельного стр-ва.
Тому його бізнес-діяльність часто супроводжувалася скандалами. Поэтому его бизнес-деятельность часто сопровождалась скандалами.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !