Exemples d'utilisation de "суспільство" en ukrainien

<>
Урбанізація сильно вплинула на суспільство. Урбанизация сильно повлияла на общество.
Кожне суспільство утворює свою субкультуру. Каждое сообщество создаёт свою субкультуру.
Степаненко В. Українське громадянське суспільство. Степаненко В. Украинское гражданское общество.
інерцію, догматичні уявлення про суспільство. инерцию, догматические представления об обществе.
Процеси люмпенізації охопили все суспільство. Процессы люмпенизации охватили все общество.
Суспільство видає журнал "Public Choice". Общество издает журнал "Public Choice".
Суспільство складається з великосімейних домогосподарств. Общество состоит из большесемейных домохозяйств.
Суспільство вразила епідемія "морального СНІДу". Общество поразила эпидемия "нравственного СПИДа".
ISOC - суспільство з добровільним членством. ISOC - общество с добровольным членством.
І наше завдання - сколихнути суспільство. И наша задача - всколыхнуть общество.
Постіндустріальне суспільство та "інформаційна економіка". Постиндустриальное общество и "информационная экономика".
Феодальне суспільство / Пер. з фр. Феодальное общество / пер. с фр.
Турецьке суспільство займалося лише війною. Турецкое общество занималось только войной.
Але вам подобається сьогоднішнє суспільство? Но вам нравится сегодняшнее общество?
Вплив Церкви на середньовічне суспільство. Функции церкви в средневековом обществе.
Суспільство, відчуваючи небезпеку, діє колективно. Общество, чувствуя опасность, действует коллективно.
Турецьке Суспільство серцево-судинної хірургії Турецкое общество сердечно-сосудистой хирургии
Суспільство як цілісна соціальна реальність; общество как целостная социальная реальность;
Вавилонське суспільство за законами Хаммурапі Вавилонское общество по законам Хаммурапи
Середньовічне суспільство мало феодальний характер. Средневековое общество имело феодальный характер.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !