Exemples d'utilisation de "сформувалася" en ukrainien

<>
англійських колоній сформувалася північноамериканська нація. английских колоний сформировалась североамериканская нация.
Тут вона сформувалася як особистість. Здесь он сформировался как личность.
У Чехії сформувалася багатопартійна система. В Чаде сложилась многопартийная система.
Сформувалася Донецька герцинська складчаста область. Сформировалась Донецкая герцинская складчатая область.
Сформувалася на підмурку діалектів мови конго. Сформировался на основе диалектов языка конго.
У кроманьйонців сформувалася пряма хода. У кроманьонцев сформировалась прямая походка.
Спочатку сформувалася передісторія економічних наук. Вначале сформировалась предыстория экономических наук.
духовна кантата сформувалася в Німеччині. духовная Кантата сформировалась в Германии.
Остаточно анархістська теорія Бакуніна сформувалася наприк. Окончательно анархистская теория Бакунина сформировалась наприк.
Київська Русь сформувалася як одноосібна монархія. Киевская Русь сформировалась как единоличная монархия.
Чому в Англії сформувалася двопартійна система? Почему в Англии сформировалась двухпартийная система?
Завдяки цьому сформувалася своєрідна єгипетська культура. Благодаря этому сформировалась своеобразная египетская культура.
У Петрозаводську сформувалася розвинена банківська мережа. В Петрозаводске сформировалась развитая банковская сеть.
На Запорожжі сформувалася оригінальна адміністративно-територіальна система. На Запорожье сформировалась оригинальная административно-территориальная система.
Сформувалася в гідротермальних умовах за низьких температур. Сформировалась в гидротермальных условиях при низких температурах.
Сформувалася ліберальна опозиція, яку очолив Ф. Мадеро. Сформировалась либеральная оппозиция, которую возглавил Ф. Мадеро.
Романо-германська правова система сформувалася в континентальній Європ... Романо-германская правовая семья сформировалась в континентальной Европе.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !