Beispiele für die Verwendung von "сценарієм" im Ukrainischen

<>
Übersetzungen: alle22 сценарий22
Матч розвивався за неймовірним сценарієм. Матч прошел по удивительному сценарию.
Наразі завершується робота над сценарієм. Сейчас заканчивается работа над сценарием.
Знятий за сценарієм Андрія Бітова. Снят по сценарию Андрея Битова.
Проходить свято за певним сценарієм. Проходит праздник по определенному сценарию.
За сценарієм діти подорожували в часі. По сценарию дети путешествовали во времени.
Фінальна вечеря відбувається за особливим сценарієм. Финальный ужин происходит по особому сценарию.
За яким сценарієм складеться доля Сенцова? По какому сценарию сложится судьба Сенцова?
Над сценарієм байопіку працює Олександра Лавренчук. Над сценарием байопика работает Александра Лавренчук.
Але події розвиваються за апробованим сценарієм. Но события развиваются по апробированному сценарию.
Фільм знято за сценарієм Наталії Ворожбит. Фильм сняли по сценарию Натальи Ворожбит.
Текст книги є адаптованим сценарієм фільму. Текст книги является адаптированным сценарием фильма.
Найкращий фільм з оригінальним сценарієм - "Юність" Лучший фильм с оригинальным сценарием - "Отрочество"
Навчання ЗСУ за сценарієм "неоголошеної війни" Учения ВСУ по сценарию "необъявленной войны"
За сценарієм, відділ штурмували понад 200 зловмисників. По сценарию, отдел штурмовали более 200 злоумышленников.
Тарантіно працював над сценарієм п'ять років. Над сценарием Тарантино работал 5 лет.
"Все може піти за найбільш непередбачуваним сценарієм. "Всё может пойти по самому непредсказуемому сценарию.
За негативним сценарієм - до кінця 2019 року. По негативному сценарию - до конца 2019 года.
"Я не люблю працювати за негативним сценарієм. "Не хотелось бы говорить о негативных сценариях.
Текст книги є адаптованим сценарієм фільму [15]. Текст книги является адаптированным сценарием фильма [15].
Краще реаліті-шоу зі сценарієм - Shark Tank. Лучшее реалити-шоу со сценарием - Shark Tank.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.