Exemples d'utilisation de "сьому позицію" en ukrainien

<>
Українка Анастасія Багінська зайняла сьому позицію. Украинке Анастасии Багинской досталось седьмое место.
Супутник займе орбітальну позицію 105 ° з.д. Спутник займет орбитальную позицию 105 ° з.д.
Україна зайняла сьому сходинку антирейтингу. Украина заняла седьмую строчку антирейтинга.
Останню 10-у позицію рейтингу зайняв Джордж Клуні. Пятое место в рейтинге занял Джордж Клуни.
частини шосту, сьому та одинадцяту виключити; части шестую, седьмую и одиннадцатую исключить.
29% займають нейтральну позицію у цьому питанні. 29% занимают нейтральную позицию в этом вопросе.
частини сьому і восьму виключити; части седьмую и восьмую исключить;
Модуляція співбесіди на позицію React Native-розробника. Модуляция собеседования на позицию React Native-разработчика.
Сьому сходинку посіла 31-річна Леся Хоменко. Седьмую строчку заняла 31-летняя Леся Хоменко.
"Я поділяю позицію міністра. "Мы разделяем позицию президента.
Росія займає сьому частину земної суші. Россия занимает седьмую часть земной суши.
Б. Я відстоюю власну позицію. Б. Я отстаиваю свою позицию.
Команда зайняла лише сьому сходинку. Команда заняла только седьмую строчку.
Подібну позицію займає і В.В. Лаптєв. Сходную позицию занимает и В.В. Лаптев.
Навіть Сербія зайняла нейтральну позицію. А Россия заняла нейтральную позицию.
А четверту позицію посіли Сейшельські острови. А четвертую позицию заняли Сейшельские острова.
Я завжди займала активну громадську позицію. Я всегда занимал активную гражданскую позицию.
Другу позицію займає швейцарець Роджер Федерер. Вторую позицию занимает швейцарец Роджер Федерер.
Пряме посилання на позицію програвання: Прямая ссылка к позиции проигрывания:
Найближчими днями буде знайдено узгоджену позицію ". Ближайшие дни будет найдена согласованная позиция ".
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !