Exemples d'utilisation de "територією" en ukrainien

<>
Хороший готель із затишною територією. Прекрасный отель с уютной территорией!
Річка тече територією регіонального ландшафтного парку "Надсянський". Течёт по территории регионального ландшафтного парка "Надсянский".
Баку вважає її окупованою територією. Баку считает ее оккупированной территорией.
"Крим не є ніякою спірною територією. "Крым не является никакой спорной территорией.
Козацькою територією визнавалось лише Київське воєводство. Казацкой территорией признавалось только Киевское воеводство.
Одразу за територією знаходиться чорничний ягідник. Сразу за территорией находится черничный ягодник.
Дія невиключної ліцензії обмежується територією України. Действие неисключительной лицензии ограничивается территорией Украины.
З суші країна оточена територією Франції. С суши страна окружена территорией Франции.
Будівля межує із парковою територією "Київзеленбуду". Здание примыкает к парковой территории "Киевзеленстроя".
Острів Буве є залежною територією Норвегії. Остов Буве является зависимой территорией Норвегии.
козацькою територією визнавалося лише Київське воєводство; казацкой территорией признавалось лишь Киевское воеводство;
Улюбленою територією відпочинку є дитяча тераса. Любимой территорией отдыха является детская терраса.
Великий смерч двічі прокотився її територією. Большой смерч дважды прокатился ее территории.
Замкнутий економічний простір, обмежений територією держави; замкнутое экономическое пространство, ограниченное территорией государства;
Адміністративне управління територією здійснює губернатор, призначуваний папою. Адм. управление территорией осуществляет губернатор, назначаемый папой.
Після війни Месопотамія стала британською мандатною територією. После войны Палестина стала британской мандатной территорией.
З материкової територією острів з'єднаний мостом. С материковой территорией остров соединён мостом.
спільним просторово-часовим існуванням (середовищем, територією, комунікацією); общим пространственно-временным существованием (средой, территорией, коммуникацией);
В результаті Придністров'я стало територією, непідконтрольною Кишиневу. Потом Приднестровье практически стало территорией, неподконтрольной Кишиневу.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !