Exemples d'utilisation de "терміном" en ukrainien

<>
Денна (зі скороченим терміном навчання). Дневная (с сокращенным сроком обучения).
Більш правильно користуватися терміном "земельна рента". Более правильно пользоваться термином "земельная рента".
Стежимо за випробувальним терміном кандидата. Следим за испытательным сроком кандидата.
Їхні взаємини часто визначають терміном "цезаропапізм". Их взаимоотношения часто определяют термином "цезарепапизм".
Що обумовлено невеликим терміном схоплювання. Что обусловлено небольшим сроком схватывания.
Не слід плутати з терміном Трансцендентність. Не следует путать с термином Трансцендентность.
Недонесення каралося терміном до 10 років. Недонесение каралось сроком до 10 лет.
Поняття "продрозкладка" замінювалося поширеним терміном "план". Понятие "продразверстка" заменялось распространенным термином "план".
УРП підписують терміном на 50 років. СРП подписываются сроком на 50 лет.
Терміном "Я" ("Его") він позначає особистість. Термином "Я" ("Эго") он обозначает личность.
Діяльність Організації не обмежена жодним терміном. Деятельность Организации не ограничивается каким-либо сроком.
Часто термін "девальвація" замінюють терміном "інфляція". Часто термин "девальвация" заменяют термином "инфляция".
Вдосконалена штанга з великим терміном експлуатації Усовершенствованная штанга с большим сроком эксплуатации
Також може позначатися терміном "позагалактична екзопланета". Также может обозначаться термином "внегалактическая экзопланета".
працівників, прийнятих з випробувальним терміном, тощо. работников, принятых с испытательным сроком, и т.п.
Також терміном Au Pair називають учасника програми. Также термином Au Pair называют участницу программы.
Візи терміном понад 90 днів залишаться платними. Визы сроком более 90 дней останутся платными.
(Звідси походить позначення державної скарбниці терміном "фіск"). (отсюда происходит обозначение государственной казны термином "фиск").
"Ми з закінченим терміном придатності" (С. Крамер); "Мы с истёкшим сроком годности" (С. Крамер);
Президента обирає Рійгікогу терміном на 5 років. Президента избирает Рийгикогу сроком на 5 лет.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !