Exemples d'utilisation de "товарами" en ukrainien avec la traduction "товары"

<>
Обмежувалися угоди з деякими товарами. Ограничивались сделки с некоторыми товарами.
насичення внутрішнього ринку високоякісними товарами; насыщение внутреннего рынка высококачественными товарами;
не торгуємо товарами сумнівного виробництва; не торгуем товарами сомнительного производства;
"ДНР" двох мікроавтобусів з товарами. "ДНР" двух микроавтобусов с товарами.
Де взяти гроші, забезпечені товарами? Где взять деньги, обеспеченные товарами?
1) продовольчими та промисловими товарами. 4) продовольственными и промышленными товарами;
боротьба з торгівлею контрафактними товарами; борьба с торговлей контрафактными товарами;
Посередництво в торгівлі різними товарами; посредничество в торговле разными товарами;
Оптова та роздрібна торгівля канцелярськими товарами. Оптовая, розничная торговля канцелярскими товарами.
Перемикання між товарами на сторінці товару. Переключение между товарами на странице товара.
торгівля непродовольчими, продовольчими товарами (за видами). торговля непродовольственными, продовольственными товарами (по видам).
фактичні (задовольняються наявними товарами та послугами). фактические (удовлетворяются имеющимися товарами и услугами).
обстоювали безперешкодний обмін товарами і послугами. отстаивали беспрепятственный обмен товарами и услугами.
Нафта, нафтопродукти, вугілля є біржовими товарами. Нефть, нефтепродукты, уголь являются биржевыми товарами.
b) ядерній шкоді, завданій проданими товарами; b) ядерном ущербе, причиненном проданными товарами;
Особливо це стосується торгівлі наукомісткими товарами. Особенно это касается торговли наукоемкими товарами.
Таким чином, відбувається еквівалентний обмін товарами. Таким образом, происходит эквивалентный обмен товарами.
За ціною угоди з ідентичними товарами По цене сделки с идентичными товарами
відшкодування збитків, спричинених товарами неналежної "якості; возмещение убытков, вызванных товарами неподобающего "качества;
м, також розраховуючись валютою і товарами. м, также рассчитываясь валютой и товарами.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !