Exemples d'utilisation de "точніше" en ukrainien avec la traduction "точный"

<>
А точніше - перетягуванням "під себе". А точнее - перетаскиванием "под себя".
Боротися проти (точніше, виганяти) єретиків. Бороться против (точнее, изгонять) еретиков.
Точніше, не написати, а продиктувати. Точнее, не написать, а продиктовать.
Точніше підібрати довжину інтервенційного інструменту. Точнее подобрать длину интервенционного инструмента.
Точніше, не в цих грошах! Точнее, не в этих деньгах?
Точніше три різних чернігівських "Юності". Точнее три разных черниговских "Юности".
Точніше - просто маскує їх під татар. Точнее - просто маскирует их под татар.
Він піарник агентства Publicis, точніше, евентмейкер. Он пиарщик агентства Publicis, точнее, эвентмейкер.
Точніше кажучи, причина просто в грошах. Точнее говоря, причина просто в деньгах.
Точніше, це кавер пісні Брюса Спрінгстіна. Точнее, это кавер песни Брюса Спрингстина.
А якщо бути точніше, 256 мізків. А если быть точнее, 256 мозгов.
Або, висловлюючись точніше, російське православне християнство. Или, выражаясь точнее, российское православное христианство.
Лихо, точніше катастрофа, бушує на планеті. Беда, точнее катастрофа, бушует на планете.
А точніше вони "узріли" у пп. А точнее они "узрели" в пп.
А точніше, серед козацьких розвідників - пластунів. А точнее, среди казацких разведчиков - пластунов.
Набагато точніше - просто пісні Єгора Лєтова. Гораздо точнее - просто песни Егора Летова.
Точніше, це справа Вселенського Константинопільського Патріарха. Точнее, это дело Вселенского константинопольского патриарха.
зовні темніє, вірніше - синіє, точніше - чорніє... Снаружи темнеет, верней - синеет, точней - чернеет...
А точніше сказати, його п'ятирічною донькою. А точнее сказать, его пятилетней дочкой.
П. дає можливість точніше визначати тиражі видань. П. даёт возможность точнее определять тиражи изданий.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !