Exemples d'utilisation de "традицій" en ukrainien

<>
Traductions: tous34 традиция34
"За збереження традицій класичного мюзіклу" "За сохранение традиций классического мюзикла"
· судочинство на основі давніх традицій · судопроизводство на основе древних традиций
Бірмінгем - місто славних спортивних традицій. Бирмингем - город славных спортивных традиций.
Ми не відступаємо від традицій. Не станем отступать от традиции.
Ексклюзивна жіноча вишиванка - секрети традицій Эксклюзивная женская вышиванка - секреты традиций
Він відходить від іконописних традицій. Он отходит от иконописных традиций.
Новобудови Дарницького району: продовження традицій. Новостройки Дарницкого района: продолжение традиций.
Китайці дуже дбайливо дотримуються традицій. Китайцы очень бережно соблюдают традиции.
Вважається продовжувачем традицій Андрія Рубльова. Считается продолжателем традиций Андрея Рублёва.
Виставка "Петриківський розпис - колір традицій" Выставка "Петриковская роспись - цвет традиций"
Ми наступники вікових традицій пивоваріння. Мы преемники вековых традиций пивоварения.
Це ображало прихильників старих традицій. Это возмущало приверженцев старых традиций.
На Сейшельських Островах немає корінних традицій. На Сейшельских Островах нет коренных традиций.
Одна з таких стародавніх традицій - мандрівництво. Одна из таких старинных традиций - чаепитие.
Для істинних шанувальників традицій та класики. Для истинных поклонников традиций и классики.
Глієр - продовжувач традицій російської музичної класики. Глиэр - продолжатель традиций русской музыкальной классики.
Одна з давніх традицій Джибуті - поезія. Одна из давних традиций Джибути - поэзия.
Допомогла повернути інтерес до фольклорних традицій. Помогла возвратить интерес к фольклорным традициям.
історичних і соціокультурних традицій, звичаїв народу; исторических и социокультурных традиций, обычаев народа;
Центр Гуцульщини не втрачає своїх традицій. Центр Гуцульщины не теряет своих традиций.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !