Exemples d'utilisation de "традицію" en ukrainien

<>
Traductions: tous27 традиция27
Михайло Барщевський продовжив сімейну традицію. Михаил Константинович продолжил семейную традицию.
Музика Пархе продовжила традицію Когурйо. Музыка Пархэ продолжила традиции Когурё.
Зараз Pixar відроджує цю традицію ". Сейчас Pixar возрождает эту традицию ".
Ви створили династію, побудували традицію. Вы создали династию, построили традицию.
Гесіод продовжив епічну традицію Гомера. Гесиод продолжил эпическую традицию Гомера.
Total Commander продовжує добру традицію... Total Commander продолжает добрую традицию...
Сьогодні ми започатковуємо нову традицію. Сегодня мы закладываем новую традицию.
Запроваджено традицію проведення бенкетів і балів. Введена традиция проведения банкетов и балов.
У сукупності вони утворюють античну традицію. В совокупности они образуют античную традицию.
Започаткував цю традицію ще Франсуа Рабле. Начал эту традицию еще Франсуа Рабле.
Продовжив романтичну традицію Мендельсона і Шумана. Продолжил романтическую традицию Мендельсона и Шумана.
Вони міксують ультрамодні тенденції та традицію... Они миксуют ультрамодные тенденции и традицию...
Гесіод продовжив традицію Гомера у "Теогонії". Гесиод продолжил традицию Гомера в "Теогонии".
Таким чином вони демократизували традицію раги. Таким образом они демократизировали традицию раги.
Саме час виправляти їй неприємну "традицію". Самое время исправлять ему неприятную "традицию".
Ми започатковуємо нову традицію - "Свято лосося". Мы основали новую традицию - "Праздник лосося".
Таки чином вона продовжила сімейну традицію. Тем самым она продолжила семейную традицию.
Рідкісні експонати ілюструють традицію чайної церемонії. Редкие экспонаты иллюстрируют традицию чайной церемонии.
Олексій та Ігор продовжили родинну традицію. Алексей и Игорь продолжили семейную традицию.
Цю традицію пронесли крізь віки масони. Эту традицию пронесли сквозь века масоны.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !