Exemples d'utilisation de "трапилося" en ukrainien

<>
Що трапилося з Жасмин Сандерс? Что случилось с Жасмин Сандерс?
Таке непорозуміння трапилося через пп. Такое недоразумение произошло из пп.
Що трапилося з Binance біржі? Что случилось с Binance бирже?
місце, де трапилося залиття (адреса); место, где произошло затопление (адрес);
Навуходоносор розуміє, що трапилося непоправне. Хоуп понимает, что случилось непоправимое.
Що трапилося з цією дівчинкою? Что произошло с этой девочкой?
Що трапилося із цим відчуттям? Что случилось с этим ощущением?
"Сьогодні в Керчі трапилося жахливе вбивство. "Сегодня в Керчи произошло ужасное убийство.
Містер Хоббс запитує, що трапилося. Мистер Хоббс спрашивает, что случилось.
ДТП трапилося з вини водія автівки. ДТП произошло по вине водителя комбайна.
Трапилося це на території АЗС "Талісман". Случилось это на территории АЗС "Талисман".
На щастя, масштабної пожежі не трапилося. К счастью, крупного пожара не произошло.
"Я жалкую про те, що трапилося. "Я сожалею о том, что случилось.
Якщо щось трапилося, то так було задумано ". Если что произошло, то так было задумано ".
Лихо трапилося не на знімальному майданчику. Беда случилась не на съемочной площадке.
Трапилося це в результаті злиття декількох компаній. Это произошло в результате слияния нескольких фирм.
Трапилося це в районі острова Вайндло. Это случилось в районе острова Вайндлоо.
Трапилося це внаслідок необережного поводження зі зброєю. Случай произошел из-за неосторожного обращения с оружием.
Що ж трапилося з його дітищем? Что же случилось с его детищем?
Це трапилося на "Енфілді" в матчі проти "Астон Вілли". Инцидент произошел во время матча "Рединга" против "Астон Виллы".
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !