Exemples d'utilisation de "тримати" en ukrainien

<>
Губи потрібно тримати в напрузі. Губы нужно держать в напряжении.
Важко тримати в міській квартирі. Трудно содержать в городской квартире.
Для виховання здатності тримати володіння. Для воспитания способности сохранить владение.
Добре для тримати продукти свіжості Хорошо для держать продукты свежести
Не рекомендується тримати в квартирі. Не рекомендуется содержать в квартире.
На холодильнику заборонено тримати техніку; На холодильнике запрещено держать технику;
Необхідно тримати масу в теплі. Необходимо держать массу в тепле.
Як правильно тримати винний келих? Как правильно держать винный бокал?
Мені потрібно тримати її зібраної. Мне нужно держать её собранной.
Потрібно міцно тримати в руці Нужно крепко держать в руке
Обіцяємо тримати вас у курсі. Обещаем держать вас в курсе.
Високо тримати планку - завжди важко. Высоко держать планку - всегда трудно.
тримати ці пристрої в окремій підмережі; держать эти устройства в отдельной подсети;
Тримати вікно закритим тільки погіршить ситуацію. Держать окно закрытым только ухудшит ситуацию.
Локони будуть тримати форму при охолодженні. Локоны будут держать форму при остывании.
Це дозволить тримати його в чистоті. Это позволит держать его в чистоте.
Тримати мішечок необхідно до повного охолодження. Держать мешочек необходимо до полного остывания.
Ноги завжди необхідно тримати в теплі. Ноги всегда необходимо держать в тепле.
Не тримати на колінах працює ноутбук; не держать на коленях работающий ноутбук;
Як маленький отвір може тримати миша; Как маленькое отверстие может держать мышь;
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !