Exemples d'utilisation de "тримається" en ukrainien

<>
Зазвичай тримається в кронах дерев. Обычно держатся в кронах деревьев.
Сюжет фільму тримається в найсуворішому секреті. Сценарий фильма содержится в строжайшем секрете.
Всю зиму тримається сніговий покрив. Всю зиму держится снежный покров.
Ітан в основному тримається осібно. Итан в основном держится особняком.
← Скільки нікотин тримається в крові < Сколько никотин держится в крови
Скільки нікотин тримається в крові Сколько никотин держится в крови
Скільки спиртне тримається в сечі? Сколько спиртное держится в моче?
Тут довго тримається сніговий покрив. Здесь долго держится снежный покров.
Тримається на сильно замулених ділянках. Держится на сильно заиленных участках.
Точний рецепт тримається в секреті. Точная рецептура держится в секрете.
Тримається парами або сімейними групами. Держится парами или семейными группами.
Тримається річок з повільною течією. Держится рек с медленным течением.
Тримається здебільшого у руслах річок. Держится преимущественно в руслах рек.
Він тримається насторожено і замкнуто. Он держится настороженно и замкнуто.
Тримається сімейними групами або зграями. Держится семейными группами и стаями.
Ялець в річках тримається зграйками. Елец в реках держится стайками.
Канатна дорога тримається на десяти опорах. Канатная дорога держится на десяти опорах.
Молодь часто тримається під куполами медуз. Молодь часто держится под куполами медуз.
У таких клієнтів пігмент тримається гірше. У таких клиентов пигмент держится хуже.
Віддача мотора поки тримається в секреті. Отдача мотора пока держится в секрете.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !