Exemples d'utilisation de "усім" en ukrainien avec la traduction "весь"

<>
Архітектор "догодив усім, навіть покоївкам". Архитектор "угодил всем, даже горничным".
Вірив він усім єством, органічно. Верил он всем существом, органически.
Вітання усім ~ цікавим ~ білоруським дівчатам. Привет всем ~ интересным ~ белорусским девушкам.
Щира подяка усім, хто допоміг. Искренняя благодарность всем, кто помог.
Слава усім поколінням українських журналістів! Слава всем поколениям украинских журналистов!
Дякую усім за гарну роботу. Благодарю всех за хорошую работу.
Ми забезпечимо Вас усім необхідним. Мы обеспечим Вас всем необходимым.
Він покладе край усім війнам. Она покончит со всеми войнами.
Отже, Акен керував усім Дуатом. Следовательно, Акен управлял всем Дуатом.
Під усім собором є підвал. Под всем собором есть подвал.
Бажаємо усім діткам щасливого дитинства! Желаем всем детям счастливого детства!
Святковий концерт "Усім жінкам присвячується" Праздничный концерт "Всем женщинам посвящается"
Навчаю усім видам управлінських комуникацій! Обучаю всем видам управленческих коммуникаций!
"Це ляпас усім ветеранам ВВВ. "Это пощёчина всем ветеранам ВОВ.
Усім статтям присвоюється індекс DOI. Всем статьям присваивается индекс DOI.
Передавай вітання усім своїм друзям. Передавай привет всем моим друзьям.
Усім переможцям вручили відповідні дипломи. Всем победителям вручили соответствующие дипломы.
Успіхів і визначних звершень Усім! Успехов и больших свершений Всем!
Усім учасникам конкурсу вручено подарунки. Всем участникам конкурса вручены подарки.
подає їх усім Договірним Сторонам. направляет их всем Договаривающимся Сторонам.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !