Exemples d'utilisation de "учасниками" en ukrainien

<>
Traductions: tous34 участник34
Намети, встановлені учасниками мітингу, прибрали. Палатки, установленные участниками митинга, убрали.
Учасниками зустрічі стали студенти-історики. Участниками встречи станут студенты-историки.
Панахида за загиблими учасниками Євромайдану Панихида по погибшим участниками Евромайдана
Останнє виключалося усіма учасниками дискусії. Последнее исключалось всеми участниками дискуссии.
Учасниками телемедичного консультування є: пацієнт; Участниками телемедицинского консультирования являются: пациент;
внутрішньокорпоративні конфлікти між учасниками (акціонерами); внутрикорпоративный конфликт между участниками (акционерами);
Розправа над учасниками "Порохової змови" Гравюра с участниками "Порохового заговора"
Його учасниками були звичайні робітники. Все участники были обычными рабочими.
Структурування проектних ризиків між учасниками проекту; Структурирование проектных рисков между участниками проекта;
Палітра культур щороку доповнюється новими учасниками. Палитра культур ежегодно дополняется новыми участниками.
Не розголошувати інформацію, визнану учасниками конфіденційною; не разглашать информацию, признаваемую участниками конфиденциальной;
Глядачі стають безпосередніми учасниками віртуозного шоу Зрители становятся непосредственными участниками виртуозного шоу
обмінюватися візитками з Учасниками віртуальних виставок; обмениваться визитками с Участниками виртуальных выставок;
Гоночне змагання проводиться між двома учасниками. Гоночное соревнование проводится между двумя участниками.
ділити призові місця між кількома учасниками; делить призовые места между несколькими участниками;
Соціалісти були активними учасниками Помаранчової революції. Социалисты были активными участниками Оранжевой революции.
Отриманий прибуток не розподіляється між учасниками. Полученная прибыль не распределяется между участниками.
Учасниками фестивалю є хореографічні колективи району. Участниками фестиваля являются хореографические коллективы района.
Учасниками можуть бути країни-члени ОАД; Участниками могут являться страны-члены ОАГ;
встановлювати психологічний контакт з учасниками спілкування; установить психологический контакт с участниками допроса;
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !