Exemples d'utilisation de "фактична" en ukrainien avec la traduction "фактический"
Traductions:
tous21
фактический21
фактична відмова Росії від Континентальної блокади.
фактический отказ России от Континентальной блокады.
Фактична стандартизація виникла у далекій давнині.
Фактическая стандартизация возникла в далекой древности.
Проектна маса тепловоза 120т, фактична - близько 130т.
Проектный вес тепловоза 120т, фактический - около 130т.
Вимір CO2 (фактична й загальне - розрахункова величина).
Измерение CO2 (фактическое и общее - расчётная величина).
a - фактична кількість населення в базовому році;
a - фактическая численность населения в базовом году;
• факт учинення небезпечного діяння (правопорушення) - фактична підстава;
Факт осуществления социально небезопасного поведения (правонарушение) - фактическое основание;
Фактична адреса: 65033, Україна, м. Одеса, вул. Желябова, 4
Фактический адрес: 65033, Украина, г. Одесса, ул. Желябова, 4
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité