Exemples d'utilisation de "хочеться" en ukrainien

<>
Traductions: tous68 хотеться68
Дуже хочеться розширити цю повістку. Очень хочется расширить эту повестку.
Так смішно, що плакати хочеться... Так смешно, что плакать хочется.
Хочеться бути героєм, хорошою людиною. Хочется быть героем, хорошим человеком.
Хочеться подарувати щось корисне, важливе... Хочется подарить что-то полезное, важное...
Так і хочеться вигукнути: "Ганьба!" Так и хочется крикнуть "Стыдно!".
Дуже хочеться надіятися на це... На это очень хочется надеяться....
Хочеться вірити, що це ненадовго. Хочется верить, что это надолго.
Хочеться, аби їх було побільше... Хотелось, чтобы их было больше...
Так хочеться вишити але бісером. Так хочется вышить но бисером.
Про негатив згадувати не хочеться. О негативе вспоминать не хочется.
Таку хочеться оберігати, служити їй. Такую хочется оберегать, служить ей.
Тканина, до якої хочеться торкатися! Ткань, к которой хочется прикасаться!
Хочеться чогось доброго, світлого, нефільтрованого... Хочется чего-то доброго, светлого, нефильтрованного...
"Музика, яку хочеться зробити голосніше" "Музыка, которую хочется сделать громче"
Йому не хочеться відчувати незручностей. Ему не хочется испытывать неудобств.
Мені хочеться вам ніжне сказати. Мне хочется вам нежное сказать.
Хочеться вірити, що вони впораються. Хочется верить, что они справятся.
Так хочеться здивувати своїх подруг. Так хочется удивить своих подруг.
Про них хочеться розповісти окремо. О них хочется отдельно сказать.
Не хочеться старіти на самоті ". Не хочется стареть в одиночестве ".
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !