Exemples d'utilisation de "хочуть" en ukrainien

<>
Я знаю: дам хочуть змусити Я знаю: дам хотят заставить
Розкішні ескорти хочуть вам веселого Різдва 2017. Роскошные эскорты желают вам счастливого Рождества 2017.
У Глобиному хочуть реконструювати стадіон "Старт". В Киеве планируют реконструировать стадион "Старт".
Китайці хочуть викупити частку "Роснефти" Китайцы хотят выкупить часть "Роснефти"
Справді, виглядати привабливо хочуть усі. Действительно, выглядеть привлекательно хотят все.
"Вони хочуть промивати мізки молоді. "Они хотят промывать мозги молодежи.
Експерти не хочуть нікого обнадіювати. Эксперты не хотят никого обнадеживать.
На українцях хочуть поставити експеримент? На украинцах хотят поставить эксперимент?
Депутати хочуть наділити місцеву владу... Депутаты хотят наделить местные власти...
Морські німфи теж хочуть парити! Морские нимфы тоже хотят парить!
Але малюки теж хочуть чаклувати. Но малыши тоже хотят колдовать.
Усі хочуть мати гарну посмішку. Все хотят иметь красивую улыбку.
Російські найманці хочуть деморалізувати українців. Российские наемники хотят деморализовать украинцев.
30% хочуть покінчити з курінням. 30% хотят покончить с курением.
Вони хочуть заманити істоту в пастку. Они хотят заманить существо в ловушку.
В Україні хочуть узаконити смертну кару. В Украине хотят легализовать смертную казнь.
Палестинці хочуть отримати право на самовизначення. Палестинцы хотят получить право на самоопределение.
Більшість людей хочуть вони біліше зуби. Большинство людей хотят они белее зубы.
ПЖ (повільно "заводяться", але часто хочуть) МЖ (медленно "заводятся", но часто хотят)
В Україні хочуть створити "Інтернаціональний батальйон" В Украине хотят создать "Интернациональный батальон"
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !