Exemples d'utilisation de "хто вижив" en ukrainien

<>
Ті, хто вижив, підкорилися близнюкам. Те, кто выжил, подчинились близнецам.
Казанцева А. Хто б міг подумати! Казанцева А. Кто бы мог подумать!
На превеликий жаль, ніхто не вижив. К огромному сожалению, никто не выжил.
Хто застосовує Інструкцію про застосування Плану рахунків? Кто применяет Инструкцию по применению Плана счетов?
У страшній катастрофі не вижив ніхто. В страшной катастрофе не выжил никто.
Запрошуємо всіх, хто творить історію. Приглашаем всех, кто творит историю.
Дивом вижив, усі його товариші загинули. Чудом выжил, все его товарищи погибли.
Sonic: Хто хоче стати мільйонером (3) Sonic: Кто хочет стать миллионером (3)
Але сталося чудо - Ландау вижив! Но свершилось чудо - Ландау выжил!
Тут обіцяють конфіденційність усім, хто до них звертатиметься. Мы гарантируем конфиденциальность всем, кто к нам обратится.
Джемініані був при смерті, але вижив. Джеминиани был при смерти, но выжил.
Суб'єкт пізнання - той, хто пізнає. Субъект познания - тот, кто познает.
Пейо Яворова намагався застрелитися, але вижив. Пейо Яворов пытался застрелиться, но выжил.
Викрадачі намагалися з'ясувати, хто фінансує Автомайдан. Похитители пытались выяснить, кто финансирует Автомайдан.
Д-Рей був збитий, але вижив. Д-Рэй был сбит, но выжил.
Але це хто в натовпі обраної Но это кто в толпе избранной
Літак зруйнувався, екіпаж (6 осіб) вижив. Самолёт разрушился, экипаж (6 человек) выжил.
Перемагає той, хто першим набере 20 балів. Побеждает тот, кто первым наберёт 20 баллов.
Пасажир, який їхав у "Газелі", вижив. Пассажир, который ехал в "ГАЗели", выжил.
Хто не чув про Маріїнський театр? Кто не слышал о Мариинском театре?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !