Exemples d'utilisation de "цікавився" en ukrainien

<>
Цікавився ідеологічними поглядами Карла Каутського. Интересовался идеологическими взглядами Карла Каутского.
Цікавився астрономією з дитячих років. Увлекаюсь астрономией с детских лет.
В юності мало цікавився бодібілдінгом. В юности мало интересовался бодибилдингом.
З дитячих років Хейєрдал цікавився зоологією. С самого детства Хейердал увлекался зоологией.
цікавився медициною з дитинства"... интересовался медициной с детства"......
Цікавився походженням древлян, їхньою історією. Интересуется происхождением древлян, их историей.
З 14 років цікавився єгиптологією. С 14 лет интересовался египтологией.
Цікавився також скульптурою і графікою. Интересовался также скульптурой и графикой.
З дитинства Денні цікавився кіномистецтвом. С детства Дэнни интересовался киноискусством.
Радзан цікавився не лише чжусіанством. Радзан интересовался не только чжусианством.
З дитинства Джакомо цікавився ботанікою. С детства Джакомо интересовался ботаникой.
З дитинства цікавився ботанікою та мистецтвом. С детства интересовался ботаникой и искусством.
Цікавився мистецтвом і старовиною, збирав живопис. Интересовался искусством и стариной, собирал живопись.
Голл цікавився навіть історією Стародавнього Китаю. Холл интересовался даже историей древнего Китая.
Також цікавився баскетболом, шахами і фехтуванням. Также интересовался баскетболом, шахматами и фехтованием.
Цікавився ісламом і мав релігійних знайомих. Интересовался исламом и имел религиозных знакомых.
Письменник цікавився авіацією, був членом авіаклубу. Писатель интересовался авиацией, был членом авиаклуба.
Він цікавився біологією, ботанікою і зоологією. Он интересовался биологией, ботаникой и зоологией.
Пуаро ніколи не цікавився її творчістю. Пуаро никогда не интересовался её творчеством.
Данте цікавився політикою, він писав трактати. Данте интересовался политикой, он писал трактаты.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !