Exemples d'utilisation de "цікавиться" en ukrainien

<>
Вона дуже цікавиться царицею Савською. Она очень интересуется царицей Савской.
Він цікавиться мистецтвом і політикою. Его интересует искусство и политика.
Цікавиться японською культурою та буддизмом. Увлекается японской культурой и буддизмом.
Цікавиться астрономією, катається на скейтборді. Интересуется астрономией, катается на скейтборде.
Цікавиться наукою і особливо електрикою. Интересуется наукой и особенно электричеством.
Цікавиться живописом (імпресіонізм, експресіонізм, бароко). Интересуется живописью (импрессионизм, экспрессионизм, барокко).
Фредом цікавиться ряд європейських клубів. Фредом интересуется ряд европейских клубов.
Він цікавиться вбивствами й колекціонує вбивць. Он интересуется убийствами и коллекционирует убийц.
"Шахтар" цікавиться 18-річним талантом "Бенфіки" "Шахтер" интересуется 18-летним талантом "Бенфики"
Він цікавиться мистецтвом, філософією і психологією. Он интересуется искусством, философией и психологией.
Займається йогою, є вегетаріанцем, цікавиться езотерикою. Занимается йогой, является вегетарианцем, интересуется эзотерикой.
Міша як свідомий громадянин цікавиться політикою. Миша как сознательный гражданин интересуется политикой.
Цікавиться паранормальними явищами і особливо прибульцями. Интересуется всем паранормальным и особенно пришельцами.
cпівробітник КБЗ, науковець, цікавиться історією краю сотрудник КБЗ, ученый, интересуется историей края
Цікавиться теорією метафори в художньому творі. Интересуется теорией метафоры в художественном произведении.
Цікавиться психологією, етнографією, городництвом та квітникарством. Интересуется психологией, этнографией, огородничеством и цветоводством.
Принц цікавиться технікою і особливо авіабудуванням. Король интересуется техникой и особенно авиастроением.
З давніх пір людство цікавиться погодою. С давних пор человечество интересуется погодой.
Коломойський цікавиться датської авіакомпанією "Cimber Sterling" Коломойский интересуется датской авиакомпанией "Cimber Sterling"
ЗМІ: "Динамо" цікавиться двома гравцями "Карабаху" СМИ: "Динамо" интересуется двумя игроками "Карабаха"
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !