Exemples d'utilisation de "цілому" en ukrainien

<>
Traductions: tous65 целый65
В цілому передозування вважається малоймовірною. В целом передозировка считается маловероятной.
Хмара в цілому почне стискатися. Облако в целом начнет сжиматься.
В цілому екологічний стан задовільний. В целом экологическое состояние удовлетворительное.
Рівномірна асимптотична стійкість в цілому Равномерная асимптотическая устойчивость в целом
В цілому Банкомет має переваги. В целом банкомёт имеет преимущества.
Оцінки критиків в цілому схожі. Оценки критиков в целом схожи.
Про річку Хуанхе в цілому. О реке Хуанхэ в целом.
Зміцнився пануючий клас в цілому. Укрепился господствующий класс в целом.
Різноманітність гуманоїдних видів в цілому Разнообразие гуманоидных видов в целом
Як функціонує хребет в цілому? Как функционирует позвоночник в целом?
Гомеопатія лікує людину в цілому. Гомеопатия лечит человека в целом.
У цілому переважає азіатське вплив. В целом преобладает азиатское влияние.
У цілому на Камчатці нечисленна. В целом на Камчатке малочисленна.
Рельєф Призрена в цілому горбистий. Рельеф Призрена в целом холмистый.
У цілому ж, "Першокласна математика. В целом же, "Первоклассная математика.
Боспорське царство в цілому поступово слабшало. Боспорское царство в целом постепенно ослабевало.
Зацікавленість Майнінг і криптовалюта в цілому. Заинтересованность майнингом и криптовалютами в целом.
Союзу в цілому на зібранні кантонів. Союза в целом на собрании кантонов.
В цілому, місце повністю виправдало очікування. В целом, место полностью оправдало ожидания.
І в цілому я незадоволений прогресом. И в целом я недоволен прогрессом.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !