Exemples d'utilisation de "часопису" en ukrainien

<>
Стиль-редактор літературного часопису "Дзеяслоў".. Стиль-редактор литературного журнала "Дзеяслоў"..
2013 - шеф-редактор часопису "Art Ukraine". 2013 - шеф-редактор издания "Art Ukraine".
Також був розділ часопису міжнародного літературного життя. Также имелся раздел хроники международной литературной жизни.
Вийшло всього 8 номерів часопису. Всего вышло восемь номеров журнала.
Редакція часопису знаходиться у Києві. Редакция журнала находится в Киеве.
Радосав був редактором часопису "Прагнення" (серб. Радосав был редактором журнала "Стремления" (серб.
Архів номерів часопису до 2008 року Архив номеров журнала до 2008 года
Співзасновник часопису Lwowski Tygodnik Lekarski (1906). Соучредитель журнала Lwowski Tygodnik Lekarski (1906).
Орден "За інтелектуальну відвагу" часопису "Ї" орден "За интеллектуальное мужество" журнала "Ї"
Інститут виступив співзасновником часопису "Світ виховання". Институт выступил соучредителем журнала "Мир воспитания".
Саме зі сторінок цього часопису (кн. Именно на страницах этого журнала (кн.
Член видавничої ради українського часопису "Критика". Член издательского совета украинского журнала "Критика".
Головний редактор часопису "Український історичний збірник". Главный редактор журнала "Украинский исторический сборник".
Головний редактор літературно-критичного часопису "Київська Русь". Главный редактор литературно-критического журнала "Київська Русь".
(5) Див. сторінку 12 цього Офіційного часопису. (1) Смотрите страницу 13 этого Официального журнала.
Був також редактором-видавцем часопису "Театральне мистецтво". Был также редактором-издателем журнала "Театральное искусство".
Тарас Возняк, редактор літературно-публіцистичного часопису "Ї" Тарас Возняк, редактор литературно-публицистического журнала "Ї"
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !