Beispiele für die Verwendung von "частково" im Ukrainischen

<>
У Сімферополі частково розблокували аеропорт. В Симферополе частично разблокировали аэропорт.
Британія лише частково розділяла французькі побоювання. Британия только отчасти разделяла французские опасения.
Тому банкноти забезпечувались золотом частково. Поэтому банкноты обеспечивались золотом частично.
Проект фінансують США та частково Великобританія. Проект финансируют США и отчасти Великобритания.
Перша книжка є частково автобіографічною. Первая книга является частично автобиографической.
Неоліберали дотримуються частково протилежної точки зору. Неолибералы придерживаются отчасти противоположной точки зрения.
Частково охороняється у Чорноморському БЗ. Частично охраняется в Черноморском БЗ.
Пристрій системи терморегулювання частково нагадувало кондиціонер. Устройство системы терморегулирования отчасти напоминало кондиционер.
Використовувати правду дозволяється лише частково. Использовать правду можно лишь частично.
Частково, це підштовхнуло його до заняття бодібілдінгом. Отчасти, это сподвигло его на занятия бодибилдингом.
Електропостачання шахти "Тошківська" відновлено частково. Электроснабжение шахты "Тошковская" восстановлено частично.
Мабуть, це частково фальсифікація О. Н. Смирнової; По-видимому, это отчасти фальсификация О. Н. Смирновой;
Взуття домашнє - Частково закритий верх Обувь домашняя - Частично закрытый верх
Оптимізація в частково упорядкованих просторах. Оптимизация в частично упорядоченных пространствах.
Праворуч частково збереглося зображення стрибка Справа частично сохранилось изображение прыжка
Перелітний або частково перелітний вид. Перелётный либо частично перелётный вид.
Земельна ділянка частково огороджена парканом. Земельный участок частично огорожен забором.
Мегаліти частково оброблені руками людини. Мегалиты частично обработаны руками человека.
Ви уявляєте, він частково правий. Вы представляете, он частично прав.
Звернення ЛП було задоволено частково. Обращение ЛП было удовлетворено частично.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.