Exemples d'utilisation de "чекають" en ukrainien avec la traduction "ждать"

<>
В Одеському дельфінарії вас чекають: В Одесском дельфинарии вас ждут:
І тепер усі чекають Святвечір. И теперь все ждут Сочельник.
Неповторні смаки чекають у Бангкоку. Неповторимые вкусы ждут в Бангкоке.
Кращі новинки автосервісу чекають Вас! Лучшие новинки автосервиса ждут Вас!
Чого чекають від перекладача-синхроніста Чего ждут от переводчика-синхрониста
Всі люди чекають новорічного дива. Каждый человек ждет новогоднего волшебства.
Усі дуже чекають виходу Starbucks. Все очень ждут выхода Starbucks.
Їх чекають у тисячах будинків. Их ждут в тысячах домов.
Деякі сюрпризи Kinder чекають Тома. Некоторые сюрпризы Kinder ждут Тома.
Тисячі людей чекають антиретровірусної терапії. Тысячи людей ждут антиретровирусной терапии.
Всі затамувавши подих чекають урочистої хвилини. Все затаив дыхание ждут торжественной минуты.
Заставні квартири: обіцяного три роки чекають Залоговые квартиры: обещанного три года ждут
"Попереду нас чекають весняно-польові роботи. "Впереди нас ждут весенне-полевые работы.
Приходьте, на вас чекають приємні несподіванки! Приходите - и вас ждут приятные неожиданности!
Вас чекають бездоганні соковиті ароматні ніжки! Вас ждут безупречные сочные ароматные стейки!
Росію чекають смутні часи ", - додав Чубаров. Россию ждут смутные времена ", - резюмировал Чубаров.
пірат, ваші острова і друзі чекають! пират, ваши острова и друзья ждут!
Мої попутники чекають годину на багаж. Мои попутчики целый час ждут багажа.
Діти чекають і радіють вашій допомозі. Дети ждут и радуются вашей помощи.
Попереду вас чекають конкурси та сюрпризи. Впереди вас ждут конкурсы и сюрпризы.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !