Exemples d'utilisation de "чи врятує" en ukrainien

<>
Відбувся тренінг на тему "Толерантність врятує світ" Классный час на тему "Толерантность спасет мир"
Це врятує життя тисячам людей. Это спасет жизни тысячи людей.
Від лінійної блискавки врятує блискавковідвід. От линейной молнии спасет молниеотвод.
8 червня 2011 "Corona" врятує улюблений пляж 8 июня 2011 "Corona" спасет любимый пляж
"Краса врятує світ" - аксіома,... "Красота спасет мир" - аксиома,...
"Толерантність врятує світ" "Толерантность спасёт мир"
Ваша небайдужість врятує людські життя. Ваше неравнодушие спасет человеческие жизни.
Як казав Достоєвський, краса врятує світ! Как говорил Достоевский, красота спасёт мир!
2001 - "Любов врятує світ" 2010 - "Любовь спасёт мир"
Тільки смерть врятує мене від жорстоких побоїв. Только смерть спасет меня от жестокого битья.
Впевнена, краса врятує світ! "- Життєве кредо Уверена, красота спасет мир! "- Жизненное кредо
Флешмоб "Краса врятує світ" Флешмоб "Любовь спасет мир"
onua.org "Земля" Сибір врятує людство onua.org "Земля" Сибирь спасет человечество
Врятує церкву (Дії 2:47; Спасет церковь (Деяния 2:47;
Бесіда "Толерантність врятує світ" Беседа "Толерантность спасет мир"
"Краса врятує світ" м. Харків - березень 2017 "Красота спасёт мир" г. Харьков - март 2017
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !