Exemples d'utilisation de "чи загрожує" en ukrainien

<>
Чи загрожує це будь-якими санкціями підприємцеві? Грозит ли это какими-либо санкциями предпринимателю?
Чи загрожує Польщі "путінізація"? Грозит ли Польше "путинизация"?
Коментар: Чи загрожує Україні новий "касетний скандал"? Комментарий: Грозит ли Украине новый "кассетный скандал"?
Чи загрожує небезпека всеохоплюючої системної технократії? Грозит ли опасность всеохватывающей системной технократии?
Чи загрожує подвійне громадянство нацбезпеці? Грозит ли двойное гражданство нацбезопасности?
Чи загрожує НАТО афганський синдром? Грозит ли НАТО афганский синдром?
Чи загрожує Землі нашестя інопланетян Грозит ли Земле нашествие инопланетян
Чи загрожує "Локомотиву" "вишка"? Грозит ли "Локомотиву" "вышка"?
Кому загрожує спецконфіскація 03 / 2016 Кому угрожает спецконфискация 03 / 2016
Стихійна відкритість загрожує економічній безпеці країни. Стихийная открытость угрожает экономической безопасности страны.
Все це загрожує техногенною екологічною катастрофою. Все это угрожает техногенной экологической катастрофой.
За невиконання цього нормативу роботодавцю загрожує штраф. За несоблюдение этой нормы работодателям грозит штраф.
Автомобілістам загрожує штраф за кримськотатарський прапор. Автомобилистам грозит штраф за крымскотатарский флаг.
Тепер обом загрожує кримінальна відповідальність. Теперь обоим грозит уголовная ответственность.
Сьогодні загрожує ядерними ударами ", - зазначила Беца. Сегодня угрожает ядерными ударами ", - пишет Беца.
Чим загрожує людству візит прибульців? Чем грозит человечеству визит пришельцев?
Зсув загрожує зруйнувати також міські комунікації; Оползень грозит разрушить также городские коммуникации;
Це загрожує жінці важким ускладненням - перитонітом. Это грозит женщине страшным осложнением - перитонитом.
Маніпуляція: Луценко "загрожує українцям Голодомором" Манипуляция: Луценко "грозит украинцам Голодомором"
Що загрожує українським заробітчанам, міркували експерти. Что грозит украинским заробитчанам, рассуждали эксперты.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !