Exemples d'utilisation de "чисте шахрайство" en ukrainien

<>
Чисте повітря - здорові люди НВФ "Янтар" Чистый воздух - здоровые люди НПФ "Янтарь"
Шахрайство чистої води ", - сказала Захарова. Мошенничество чистой воды ", - пояснила Захарова.
6 Чисте акваріумне скло / акрил. 6. Чистое аквариумное стекло / акрил.
У 2009 році він притягувався за шахрайство. В 2009 году он привлекался за мошенничество.
Чисте повітря покращило самопочуття Лесі. Чистый воздух улучшило самочувствие Леси.
Це - фальсифікація, шахрайство, що це? Это - фальсификация, мошенничество, что это?
чисте сучасне значення інвестиційного проекту (NРV); чистое современное значение инвестиционного проекта (NPV);
Надійна система захисту унеможливлює шахрайство. Надежная система защиты исключает мошенничество.
Подаруй чисте повітря своїм дітям Подари чистый воздух своим детям
Як попередити фрод та шахрайство по транзакціях? Как упредить фрод и мошенничество по транзакциям?
відмінна екологічна обстановка, чисте морське повітря. отличная экологическая обстановка, чистый морской воздух.
сексуальне насильство і шахрайство у психіатрії; сексуальное насилие и мошенничество в психиатрии;
Загальний стан - легке, чисте, стан наповненості. Общее состояние - легкое, чистое, состояние наполненности.
Шахрайство - поради щодо виявлення можливих шахрайств Мошенничество - советы по обнаружению возможного мошенничества
Чисте силіконове масло Silicone Oil Чистое силиконовое масло Silicone Oil
Обман, Шахрайство при даруванні цуценят Обман, Мошенничество при дарении щенков
Новий погляд на чисте просо Новый взгляд на чистое просо
Шахрайство чи інтернет-шахрайство на форумах Мошенничество или интернет-мошенничество на форумах
Під час військових навчань "Чисте небо-2018" впав літак Су-27. В ходе учений "Чистое небо-2018" потерпел крушение истребитель Су-27.
Йому інкримінують замах на шахрайство. Ему инкриминируют покушение на мошенничество.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !