Exemples d'utilisation de "чутливий" en ukrainien

<>
Чутливий (розділ 2.3.10) Чувствителен (раздел 2.3.10)
Чутливий чоловічий живопис "у горошок" Чувствительная мужская живопись "В горошек"
Чутливий до змін солоності води. Чувствителен к изменениям солёности воды.
До хвороби високо чутливий чоловік. К болезни высоко чувствителен человек.
Чутливий елемент PIR-сенсор, електретний мікрофон Чувствительный элемент PIR-сенсор, электретный микрофон
М. дуже чутливий до зовнішніх впливів. М. очень чувствителен к внешним воздействиям.
Чутливий хоботок використовується при пошуках їжі. Чувствительный хоботок используется при поисках пищи.
Болометр чутливий до всього спектру випромінювання. Болометр чувствителен ко всему спектру излучения.
У білого ведмедя дуже чутливий ніс У белого медведя очень чувствительный нос
Герой цього біографічного фільму - чутливий митець. Герой этого биографического фильма - чувствительный художник.
Чутливий до посухи і низьких температур. Чувствителен к засухе и низким температурам.
"Чутливий міліціонер", реж К. Р. Муратова; "Чувствительный милиционер", реж К. Г. Муратова;
Поліграф - складний і дуже чутливий пристрій. Полиграф - сложный и очень чувствительный прибор.
Документ позначений як "несекретний, але чутливий". Документ обозначен как "несекретный, однако чувствительный".
Чутливий і швидку відповідь, підтримує мультитач Чувствительный и быстрый ответ, поддерживает мультитач
Чутливий елемент PIR-сенсор, мікрохвильовий сенсор Чувствительный элемент PIR-сенсор, микроволновой сенсор
Цей сценарій чутливий до початкового орбітального періоду; Сценарий весьма чувствителен к начальному орбитальному периоду;
Чутливий до чорного довгоносика і круглих червів. Чувствителен к чёрному долгоносику и круглым червям.
Пам'ятайте, що пароль чутливий до регістра. Помните, что пароль чувствителен к регистру.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !