Exemples d'utilisation de "шляхами" en ukrainien

<>
Основними торговельними шляхами були сухопутні. Основными торговыми путями были сухопутные.
міська конференція "Шляхами подвигу і слави" Городская конференция "Дорогами подвига и славы"
Хіміотерапія може проводитися різними шляхами: Химиотерапия может проводиться разными способами:
Знання здобуваються двома основними шляхами. Знания приобретаются двумя основными путями.
Пройшов вогненними шляхами Великої Вітчизняної війни. Прошёл огненными дорогами Великой Отечественной войны.
Пастеризація може відбуватися двома шляхами. Пастеризация может происходить двумя путями.
Він пройшов з боями шляхами війни. Он прошел с боями дорогами войны.
Цими шляхами найчастіше проривались татари. Этими путями чаще прорывались татары.
30.06.2016 Мандруй впевнено шляхами Європи 30.06.2016 Путешествуй уверенно дорогами Европы
Якими шляхами досягають прийнятного результату? Какими путями достигают приемлемого результата?
М. Кейнса "пішов двома шляхами. М. Кейнса "пошло двумя путями.
Заразитися вірусом можна трьома шляхами: Заразиться вирусом можно тремя путями:
CAAU допомагає Україна різними шляхами. CAAU помогает Украине разными путями.
Іншими шляхами купцям проїжджати було небезпечно. Другими путями купцам проезжать было опасно.
Позбутися від ломки можна двома шляхами. Избавиться от ломки можно двумя путями.
У промисловості гліоксаль одержують двома шляхами. В промышленности глиоксаль получают двумя путями.
Скринінг ХТС здійснюють двома можливими шляхами: Скрининг БТС осуществляется двумя возможными путями:
Іншими шляхами пішли Грицько, Христя, Галя. Другими путями пошли Григорий, Христя, Галя.
Поповнювався альтернативний кантрі-рух двома шляхами. Пополнялось альтернативное кантри-движение двумя путями.
Морськими чи внутрішніми водними шляхами факультет Морским и внутренним водным путям факультет
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !