Exemples d'utilisation de "що виник" en ukrainien

<>
Parque Chas), що виник 25 січня 2006. Parque Chas), возникший 25 января 2006 года.
1451 року у Франції виник жіночий чин кармеліток. В 1451 во Франции возник женский орден кармелиток.
Первинний океан (гідросфера) виник, можливо, близько 4млрд.. Первичный океан (гидросфера) возник, возможно, около 4млрд..
Виник на базальтовому підставі зруйнованого вулкана. Возник на базальтовом основании разрушенного вулкана.
виник і став розвиватися небанківський сектор. возник и стал развиваться небанковский сектор.
Виник новий напрям фізики - квантова електроніка. Возникло новое направление физики - квантовая электроника.
Так і виник Другий Бич. Так и возник Второй Бич.
Марксизм виник в 40-х роках минулого століття. Марксизм возник в 40-х гг. прошлого столетия.
Точковий масаж виник на Сході. Точечный массаж возник на Востоке.
Так виник новий напрям - джаз-рок. Так возникло новое направление - джаз-рок.
Так виник новий скит - Голосіївська Пустинь. Так возник новый скит - Голосеевская Пустынь.
Саме тоді й виник термін "бухгалтер". Тогда же и появился термин "бухгалтер".
У країні виник освітній вакуум. В стране возник образовательный вакуум.
Райгородок виник ще за часів Київської Русі. Райгородок возник еще во времена Киевской Руси.
виник монастир отримав назву Печерського. возникший монастырь получил название Печерского.
Топонім виник шляхом злиття двох слів. Топоним возник путём слияния двух слов.
Так виник термін "Модерн-джаз танець". Так возник термин "Модерн-джаз танец".
Лонгрід як явище виник досить давно. Лонгрид как явление возник довольно давно.
з приводу цієї заявки виник доменний спір. по поводу этой заявки возник доменный спор.
Як виник задум поеми "Мцирі" Как возник замысел поэмы "Мцыри"
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !