Exemples d'utilisation de "що виступала" en ukrainien

<>
З 1938 виступала як концертна співачка. С 1938 выступала как концертная певица.
Виступала в основних партіях класичного репертуару. Выступала в основных партиях классического репертуара.
Поряд з Пляцікасом виступала Елеонора Зуганелі. Вместе с Пляцикасом выступала Элеонора Зуганели.
Виступала в Парижі, Лондоні (Ковент-Гарден). Выступала в Париже, Лондоне (Ковент-Гарден).
Помічником редакції виступала редакційна колегія. Помощником редакции выступала редакционная коллегия.
Виступала організацією Українського соціал-націоналістичного руху. Выступала организацией Украинского социал-националистического движения.
Виступала з піаністом Михайлом Семеновичем Друскіним. Выступала с пианистом Михаилом Семёновичем Друскиным.
Команда виступала з перемінним успіхом. Команда выступала с переменными успехами.
Вона виступала в робітничих аудиторіях, на радіо. Она выступала в рабочих аудиториях, по радио.
Активно виступала вона з аграрного питання. Активно выступала она по аграрному вопросу.
Звичайним напоєм виступала проста вода. Обычным напитком выступала простая вода.
Юридичним власником землі виступала держава. Юридическим собственником земли выступало государство.
Виступала в оперній групі Баку [3]. Выступала в оперной группе Баку [3].
Співачка виступала епізодично в концертних програмах. Певица выступала эпизодически в концертных программах.
Також Плевицька виступала з благодійними концертами. Также Плевицкая выступала с благотворительными концертами.
Виступала під прізвищем батька - Мічуріна. Выступала под фамилией отца - Мичурина.
Виступала проти націонал-патріотичного виховання української молоді. Выступала против национал-патриотического воспитания украинской молодежи.
Тоді "Буковина" виступала в першій українській лізі. Сегодня "Буковина" выступает в Первой лиге Украины.
Дівчина виступала разом з жіночою групою. Девушка выступала вместе с женской группой.
Більш успішно виступала в слаломних дисциплінах. Более успешно выступала в слаломных дисциплинах.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !