Exemples d'utilisation de "що забороняє" en ukrainien

<>
67 - Тінгол забороняє використання квенья. 67 - Тингол запрещает использование квэнья.
Іран офіційно забороняє використання cryptocurrencies Иран официально запрещает использование cryptocurrencies
28 жовтня: Конвент забороняє релігійне навчання священнослужителів. 28 октября: Конвент запрещает религиозное обучение священнослужителей.
Договір РСМД забороняє їхнє розміщення. Договор РСМД запрещает их размещение.
Документ забороняє комуністичну символіку і пропаганду. Закон запрещает коммунистическую символику и пропаганду.
Закон Франції забороняє цілуватися на вокзалі. Закон Франции запрещает целоваться на вокзале.
Гітлер забороняє армії Паулюса капітулювати. Гитлер запрещает армии Паулюса капитулировать.
Окрім цього, закон забороняє "бандерівську ідеологію". Помимо этого, закон запрещает "бандеровскую идеологию".
Забороняє тестам виводити повідомлення в консоль. Запрещает тестам вывод сообщений в консоль.
Чи забороняє мережевий етикет флейми? Запрещает ли Сетевой этикет флейм?
Слідуючи Біблії, Талмуд забороняє 24 види птахів; Следуя Библии, Талмуд запрещает 24 вида птиц;
Bithumb обмін забороняє торгівлю в 11 країни Bithumb обмен запрещает торговлю в 11 страны
Забороняє стиснення відповіді методом gzip для IE6 Запрещает сжатие ответа методом gzip для IE6
З ким США забороняє співпрацювати? С кем США запрещают работать?
Чому ЄС не забороняє пальмову олію? Почему ЕС не запрещает пальмовое масло?
Сучасне антимонопольне законодавство забороняє картелі. Законы о конкуренции запрещают картели.
Документ забороняє усю радянську символіку. Документ запрещает пропаганду советской символики.
Не існує закону, який забороняє передавати інформацію. Нет закона, запрещающего делиться такого рода информацией.
Twitter забороняє криптовалютну рекламу і ICO Twitter запрещает криптовалютную рекламу и ICO
Даний закон також забороняє "прослуховування" журналістів. Данный закон также запрещает "прослушку" журналистов.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !