Exemples d'utilisation de "що належить" en ukrainien

<>
Що належить до психофізіологічних виробничих чинників? Что относится к психофизиологическим производственным факторам?
молочна кухня: що належить і очікується. Молочная кухня: что положено и ожидается.
готівки, що належить юридичній особі наличных, которые принадлежат юридическому лицу
Буве: Буве - антарктичний острів, що належить Норвегії. Буве: Остров Буве - антарктический остров, принадлежащий Норвегии.
Серед них перевага належить підприємствам ГМК. Среди них преимущество принадлежит предприятиям ГМК.
Стиль картин належить македонської образотворчої школі. Стиль картин принадлежит македонской изобразительной школе.
Структурам Коломойського також належить "Дніпроавіа". Структурам Коломойского также принадлежит "Днеправиа".
Жінці належить виконати шльопанці, соціальні погладжування. Женщине предстоит выполнить шлепки, социальные поглаживания.
Шін належить до сонячних літер. Шин относится к солнечным буквам.
Інтернет-сайт WEB належить ТОВ "Хілті Україна". Интернет-сайт WEB принадлежит ООО "Хилти Украина".
Належить медіа-концерну Pearson PLC. Принадлежит к медиа-концерну Pearson.
Талант самобутньої авторки, безумовно, належить людям. Талант самобытной автора, безусловно, принадлежит людям.
Gasunie належить 9% акцій компанії-оператора проекту. Gasunie принадлежит 9% акций компании-оператора проекта.
Продукція SODASAN належить до категорії Organic! Продукция SODASAN относится к категории Organic!
Спочатку вам належить пройти групове співбесіду. Сначала вам предстоит пройти групповое собеседование.
Керуюча роль належить холдинговій компанії. Управляющая деятельность принадлежит холдинговой компании.
Їй належить 97,31% акцій Полтавського ГЗК. Ей принадлежит 97,31% акций Полтавского ГОКа.
Друге місце належить водній рослинності. Второе место принадлежит водной растительности.
Він належить до Бременської школи економічного розвитку. Он принадлежит к Бременской школе экономики развития.
Виняткове право на Програму належить Правовласникові. Исключительные права на Программу принадлежат Правообладателю.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !