Exemples d'utilisation de "що призвела" en ukrainien

<>
отримала травму, яка призвела до інвалідності; получение травм, которые привели к инвалидности;
Квантова механіка призвела до появи квантової хімії. Квантовая механика привела к созданию квантовой химии...
промислова автоматизація призвела - Китай Fastpcba технології промышленная автоматизация привела - Китай Fastpcba технологии
Багаторічна війна призвела до гуманітарної катастрофи. Многолетняя война привела к гуманитарной катастрофе.
В решті-решт ситуація призвела до катастрофи. В итоге это привело к катастрофе.
Нічна лавина призвела до загибелі 17 осіб. Ночная лавина привела к гибели 17 человек.
Криза призвела до небаченого росту безробіття. Кризис привел к невиданному росту безработицы.
Криза призвела до росту бідності. Кризис привел к росту бедности.
Ця заява призвела до всіляких спекуляцій. Это заявление привело к всевозможным спекуляциям.
Спека призвела до Києва південноєвропейських комах Жара привела в Киев южноевропейских насекомых
Трагедія призвела до повної реконструкції "Айброкс". Трагедия привела к полной реконструкции "Айброкс".
Негода призвела до падіння дерев. Непогода привела к падению деревьев.
Реформа децентралізації призвела до системних зрушень. Реформа децентрализации привела к системным изменениям.
До яких наслідків призвела колективізація: К каким последствиям привела коллективизация:
В м. Миколаїв пожежа призвела до трагедії. В г. Николаеве пожар привел к трагедии.
Така політика призвела до нового витка інфляції. Такая политика привела к новому витку инфляции.
Його хвороба скоро призвела до прогресуючої депресії. Болезнь скоро привела его к прогрессирующей депрессии.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !