Exemples d'utilisation de "що складаються" en ukrainien

<>
4 роти (120 кадетів) що складаються з: 4 рот (120 кадетов), состоящих из:
Складні судження складаються з кількох простих суджень. Сложное суждение состоит из......... простых суждений.
Складаються з дуже старих вивітрених гір. Состоят из очень старых выветренных гор.
Складаються з лужних базальтів, гіпербазитів, лерцолітів. Состоят из щёлочных базальтов, гипербазитов, лерцолитов.
Автотрофні організми складаються з найпростіших. Автотрофные организмы состоят из простейших.
Голосні звуки складаються з чистого тону. Гласные звуки состоят из чистого тона.
Саме так складаються відносини за банківською гарантією. Именно так складываются отношения при банковской гарантии.
Досить часто складаються невизначено-строкові договори. Довольно часто составляются неопределенно-срочные договоры.
Наші килими складаються зі 100% овечої шерсті. Наши ковры состоят из 100% овечьей шерсти.
Мальдіви складаються з 1192 коралових островів. Мальдивы состоят из 1192 коралловых островов.
Як і ким складаються зодіакальні гороскопи? Как и кем составляются зодиакальные гороскопы?
Долі цих героїнь складаються зовсім інакше. Судьбы этих героинь складываются совсем иначе.
Вони складаються з 11 члеників; Усики состоят из 11 члеников;
Ai і Ki складаються по модулю 232. Ai и Ki складываются по модулю 232.
Збройні сили Киргизстану складаються з: Вооружённые силы Киргизии состоят из:
Щелепні щупики тонкі, складаються з 5 члеників. Челюстные щупики тонкие, состоят из 5 члеников.
Задні сидіння складаються, збільшуючи вантажний простір. Задние сиденья складываться, увеличивая грузовое пространство.
Великі складаються з 13 сегментів, складених "гармошкою". Большие состоят из 13 сегментов, сложенных "гармошкой".
Остаточні видові списки складаються і уточнюються. Окончательные видовые списки составляются и уточняются.
Вони складаються з ланцюжків підводних вулканів. Они состоят из цепочек подводных вулканов.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !